ブログトップ

国際結婚は勧めないっ!!!

otankoaube.exblog.jp

国際結婚、海外生活に憧れている人は 決して見ないでください!! 耳障りの良いことは 一切書いてません!くらーいブログです。

あぁ ダメ人間

とある、ボランティアワークをしたんですが その後、パーティーがあるから と誘われて 自分が英語を話せないのも忘れてて、すっかり日本と同じ感覚で行ってみたんですね。

いやーこういうパーティーって 日本だと 全部 飲み物とか食べ物とか 主催側が用意してくれるので そういうもんだと思ってたら 自分で勝手に飲み物とか買うらしい。
いや、そこからして やぱり 日本の待遇って すごいわぁ、さすが「おもてなし文化」、お金持ちだわぁ・・・と感心してしまいました。

私は そんなこと知らなかったので お金を全く 持ってないという状態・・・・。
そしたら そのボランティアを紹介してくれた方が おごってくれました・・・。

「いいわよ。私がおごるから。何がいいの?オレンジジュース?」
「・・・・・いや・・・、ビールください。」

と、おごって貰うというのに ビールを頼むずうずうしさ・・・。


最初はビールをおごってくれた人に くっついて 話しに加わったふりしてました。

でも・・・・・。

すみません、渡英してから 7年半経っているというのに・・・・・。

何言ってるのか さーーーーーっぱり わかりません。
いや、まじ 一言も分からないというのは まさに このこと。

パーティーというのは みなさん もちろん アルコールを飲んでいる。(飲んでない人もいますが)

したがって ハイ・テンションであること。
それに伴い 話すスピードが めちゃくちゃ速い。
しかも、たくさんの人数が しゃべっていて ガヤガヤして 聞こえずらい。
会話の予測がつきにくい。

会話のスピードについていくことも出来ないけど 理解するのにも 時間がかかるんです。
聞こえてくる単語から予測するわけなんですが ほんと 
「はぁ?」
って思うことが 何回もあって、よく質問の意味が 聞き返しても分からないという・・・。


。。。。。
ということで わたくし もとから英語は出来ませんが これまた 奈落の底に突き落とされた気分になりましたよ。



俗に言う、日常会話というものは だいたい パターンがありますよね。

「休暇はどうだった?」
「週末は何してたの?」「何する予定?」
「どこどこに 行ったの」

ましてや 私ども日本から来た外国人となれば
「どこから来た人?」
から始まって 日本といえば 日本の話をふってくれたりするじゃないですか。

誰と話たって どこに行っただの、何しただの、どうなっただのが メインですよね。
たまに政治の話や今、ニュースになってることに話題が上ったりして 日本のシステムの違いなど聞かれると これまた やっかいですが。
それでも 病院に行けば 何を話すのか分かってるし、車屋から電話がかかってきてもしかり、車のことを話すに決まってるんですから 予測はつきます。


でも、そんなことじゃなく もっぱら フリートークになって 仕事の話や 自分のキャリアの話になったり 予測不能な方向に話が ぐんぐんいくと はっきり言って 私なんぞ お話になりまへん。
つうか、そもそもの基本が違いすぎて 意味がわからない というか・・・。
私なんぞ、人に言えるほどの 素晴らしいキャリアはありませんし・・・。


いやー、こういうところで 話を広げて 話すことができる、という 日本語だったら 簡単で、むしろ私が得意だったことも 言葉の壁によって こうも難しくなってしまうんだ・・・・ って 当たり前なんですが 改めて思いまして やぱり ダメ人間だと 自分で再認識いたしました・・・・。

ちなみに わたくし、いまだに 映画を見ても さーーっぱり意味わかりません。字幕つけても 分かりません。気づくと 意識を失ってます。
家族向けの映画、すなわち 子供用だと まだ なんとか・・・。
よく映画を こちらは安いからと 頻繁に見に行ったりしてる人いますが あれが 全部分かるなんて すごいなぁ・・・・。そんなの 夢のまた夢・・・。


やっぱり 英語はきちんと勉強しないとダメね・・・。

と、いうことで 勉強本を久しぶりに手にとって 闘志を燃やしたのでありますが、ものの3分ほどで 尋常ではない睡魔に襲われまして 意識を失っており、爆睡しておりました・・・・・。

あぁ やっぱり 私はダメ人間・・・。
分かっているけどさ・・・。







[PR]
by otanko-aubergine | 2018-04-25 23:13 | イギリス生活 | Comments(15)
Commented at 2018-04-26 03:17 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by mariakulala at 2018-04-26 12:55
そんなこと ないです!
異国で お仕事 それだけで 尊敬します。
多分 尊敬と書くと嫌がられると思いますが、、
でも すごいです👏
Commented by otanko-aubergine at 2018-04-26 22:37
まき様
心配かけまして 申し訳ありませんでした。このとおり、元気です!

日本でもそうですが、パーティーとかに顔を出すって 飲む、飲まないに係わらず 人脈が築けるじゃないですか。なので ちょっと 参加してみたんですが 私にはハードルが高すぎました・・・。

私が思うに ロンドンなど 大都会で暮らしたことある方っていうのは 比較的 英語も聞きやすいし、こちらの言ってることも理解してくれるんですが この田舎でずっと 今まで生まれ育ってきた って方は ものすごく わかりずらいし、こちらのことも 分かってくれません・・・・。

Commented by otanko-aubergine at 2018-04-26 22:40
クララ様
セールスやら カスタマー・サービスみたいなところで働いてる方は 尊敬に値しますが 私がやった ボランティアワークは 全く 英語は使わないものだったので・・・
でも、ありがとうございます。お気持ち、嬉しいです。(涙)
Commented by milletti_naoko at 2018-04-27 18:49
ボランティアをして、世の、人の役に立つお仕事を、ご自分の時間とエネルギーを使って、貢献されたことがすばらしいと思います。国が違うと、いろいろなことがさりげなく違っていて、今でも驚くことが多いので、とまどうこと、勘違いしてびっくりしたり迷惑をかけてしまったりすることは、海外で暮らしていると、どこの国でも、あることだと思いますよ。

ねぎらう気持ち、お互いに交流しようという気持ちがパーティの根幹にあり、お誘いもあったのですから、相手が外国の方だと知ったら、分かるように気をつけて話してくれる配慮が、パーティーの方たちにもあるとよかったのですが。独特の方言や言い回し、イントネーションというものもあるでしょうし、何か共通と思っていることを前提として話されると、途中からだったり、知らない内容だったりすると、聞き取るのが難しくなりますよね。

大草原の小さな家のようにゆっくりと物語が進み、場面から内容が推測できるドラマや、うちの中やよく接されるような場面を取り扱った楽しいコメディ映画やドラマを、字幕つきで何度もご覧になり、音声を文字で確認しながら、聞き取れる言葉、ひいては使える言葉を、辞書なども使いながら、少しずつ少しずつ増やしていくというのもひとつの手かもしれません。ボランティアで貢献されたのですもの、よいことをされたことが、まずはすばらしいです。
Commented by pinokolargo1009 at 2018-04-27 20:29
あ〜〜〜私も全く全く同じです〜〜!!!!
otankoさんとお会いしてお茶でも飲んで語り合いたいくらい!
ネイティブの中に私は入れないし、入りたくもないという感じ
でますます悪循環。話す人は移民のアジア系ばかりです。
英語や欧州に対して若い時から憧れ持って、勉学に励み、育っ
た家庭も裕福で留学もホイホイさせてくれるようなご家庭の子
女とか帰国子女とかもうそういう方々とは雲泥の違いの出自だ
し、英語嫌いで海外になんの興味もなく、TVで見るのが当たり
前なごくごく庶民の日本人が中年になってからどういう訳か欧
州人と縁あって夫婦になってしまった、、、激レアな人間なの
で、やっぱり語学や欧州に対する感覚というかね、上記の方々
とはぜんっぜん違う訳ですよ。ハッキリ言ってヤル気出ません
もん。確か元フジ女子アナ中村江里子さんも偶然旦那様と知り
会ったと言ってたかな?やっぱりなかなか仏語が上達しないっ
て仰ってた気がします。
いつも思うんですが、浅田真央ちゃん(引退したけど)のよう
なアスリートとどシロウトの中年女を比べるな!と大声で主張
したい!真央ちゃんは幼少の頃からずっとアスリートになる為
の特別なプログラム組んで育成されてきた人でしょう、いきな
り中年女がスケート靴履かされてリンクに放り込まれてごらん
なさい、せいぜい手すり磨きが関の山ですよ。。。語学だって
同じ事。分かってない方が多すぎる!!!
中村江里子さんの語学力に対して見下す方もいらっしゃるみた
いですが、30すぎて家庭の事情での語学開始、欧州暮らしな
ら彼女レベルでもう上等だと思うんですよ。
欧州、語学マニアの女達がおかしいつーの!!!
興味の無い事に不得手なのは仕方のない事だと思わないんだろ
うか?例えば自分が絵を描くことに興味が無くて、絵心センス
も全く持ち合わせてなく、でも無理矢理描かされて、それをプ
ロの作品の隣に貼り出されて比較されて笑われる。それと同じ
ようなことなのにね。
支離滅裂ですみません。。。。

Commented by otanko-aubergine at 2018-04-27 22:03
なおこ様
暖かいコメント、ありがとうございます。

ポジティブに考えたら(私には珍しく!)、そのパーティーで 誰も私のことを「外国人扱いしなかった」ということなんでしょうが それにしても 分からなさすぎでした。(涙)
でも、英語が出来ないくせになんですが あの ゆっくり、赤ん坊に言うかのように話されるのことに 妙に屈辱を感じます。

具体的なアドバイスまで ありがとうございます。
やっぱり キーワードは「何回も」なんですね。 字幕で見ると 字幕ばかり追ってしまって 話してる言葉は 全く聞かなくなっちゃうように感じるんですよね・・・。
Commented by otanko-aubergine at 2018-04-27 22:18
ピノコ様
分かります。
自分が得意なものは やっぱり 好きで だから得意になって もっと好きになって そして もっと 学びたいと思うし、勉強したいという意欲も出てくるんですよね。きっと。

でも、うちらは(一緒にしてしまって すみません) 語学のセンスが全くなく、下手なので それをやらなくてはいけないのは 本当に苦痛というか。

夫がリハビリをするときに いつも そう言ってます。
普通の体でスポーツが得意だったら それは 毎日、いろいろトレーニングでもしたいだろうけど 「動かない」し、「出来ない」体で リハビリによって ほんの数ミリ動いても 見た目、ほとんど変わりはないし、良くなっているというのも感じられないのに でも やらなくてはいけない。
毎日やればいのは分かってるけれど 不得意になだけに モチベーションもないし、はっきりいって 苦痛でしかない と。
すげー、分かりますもん・・・・・。


中村江里子さんって ペラペラなのかと思ってましたた 違うですか?
まぁ 少なくとも 私よりは マシだと思いますが・・・。




Commented by pinokolargo1009 at 2018-04-27 23:00
お返事ありがとうございます!
再びコメします。
私は中村江里子さんのファンでもアンチでもない
んですが、自分が国際結婚した後にちょっと気に
なって過去に数回、検索してみたことがあるんです。
先日も数年ぶりでブログ拝見しました。
そしたら、仏のTVは見ない、ラジオは半分も分かってない
(かな?)お芝居を観に行ったら、全然分からない(古い
言葉遣いだったそう。)仏語の本は読めない、とかって
仰ってたのであら!同類かも!なんておこがましくも。
でもお子さんいらっしゃるから日常会話は普通に出来るんだ
と思いますよ。ホント、私よりは全然出来ると思います。
Commented by otanko-aubergine at 2018-04-28 21:26
ピノコ様
へぇ、そうなんですか。
私はすぐに裏を読みたくなる人間なので そう言って好感度を上げようとしてるだけなんじゃないの?とか 思ってしまいます。(笑)
「私、言葉では何一つ不自由ありません!」とか言うよりは 少なくとも 親近感がわくからじゃないですか?
まぁ、それと 有名人なので 日本の誰かにしゃべってるところを見られたら また なんだかんだ言われるから 予防線?とか。
ははは。私、ほんとに ひねくれてるので。(笑)
Commented by maiscavacommeca at 2018-05-01 13:14
Otankoさんはダメ人間ではありません!絶対に違う!!
Otankoさんはとてもしっかり者です。語学ごときでそんなに自虐的にならないでくださいな。イギリス人も日本に来たら日本人同士の世間話に入れませんw

あとOtankoさんが英国のどちらの地方か分からないですが、英国って結構地方によって強い訛りがありますよね。それも原因じゃないでしょうか。前にBBCのBeing Eileenというややコメディタッチのハートウォーミングドラマをネットで見てハマってたことがあるのですが、独特のアクセントがあってすごく違ってビックリしましたよ。あと俗語というか会話でしか言わない単語も原因かと。blokeとか学校で習わないw

あまりご自分を責めずに、自分で自分を褒めてアゲアゲで(古いw)いきましょう♪ 
Commented by 愛美 at 2018-05-01 15:04 x
otankoさんは自分に厳しすぎのように感じますがどうでしょう。パーティの誘いにも積極的に参加しているし、それは前向きな気持ちで、上を目指している・・・そのように私には感じます。なので、どこがダメ人間なのかわかりませんが。言葉(英語)が自由に操れないことに時として苛立ちを感じることもあると思いますが、それは学ぶしかないとして。(自分もそう思うので)でも、その場を楽しむなら、必ずしも言葉のうまい下手は関係ないと思います。どんな集まりでわかっていて、自分が興味があることについて、一つ二つ何か話すことを用意しておくのがいいと思います。出来れば突っ込まれた時のことも考えて、多少のイメージトレーニングというか。無理に誰かと話そうと思わなくても、いいと思うし、まずその場の雰囲気に慣れてリラックスしたら、自分の知っている英語で、その辺にいる人に他愛もない話してみてはどうでしょう。一期一会の人だっていると思うので、その場を楽しまなきゃね。私なんてなんの話題もないので、食べ物や飲み物があれば、「これ美味しいね」「何飲んでるの?」とか、そんなことくらいしか話しません。(レベル低い!笑)
Commented by otanko-aubergine at 2018-05-02 01:51
ゆう様
暖かい言葉、ありがとうございます~~!(涙) 

いやー、海外生活が長くなるにつれて 英語が全く進歩していない という事実・・。ほんとに 年数 滞在すればいいってもんじゃないのねぇ・・と しみじみ・・・。
私の場合、全て 予測で会話してます。

自分で自分を褒められるくらいになりたいもんです・・。
Commented by otanko-aubergine at 2018-05-02 02:00
愛美ちゃん
パーティーは上を目指して行ったわけでもなく、ほんとに 日本にいる感覚で行ってしまった という感じで、来てしまってから「あー、そうだ。ここ英語で喋んなくちゃいけないんだ」と気がついたという・・・。
そして いきなり沈黙・・・・みたいな。(涙)

今度、そういう機会があったら イメトレして望んでみます!!
Commented at 2018-05-08 17:07 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
名前
URL
画像認証
削除用パスワード